古典诗词、古典散文、经典古赋、传播古典诗词文化!
古典诗词
当前位置:雨枫轩 > 古典诗词 > 五言古诗 > 登岳阳楼

登岳阳楼

时间:2018-01-06作者:杜甫点击:

登岳阳楼

【原文】

 

昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

吴楚东南坼,乾坤日夜浮。

亲朋无一字,老病有孤舟。

戎马关山北,凭轩涕泗流。

 

 

【注释】

 

①洞庭水:即洞庭湖。在今湖南北部,长江南岸,是我国第二大淡水湖。

②岳阳楼:在今湖南省岳阳市,下临洞庭湖,为游览胜地。

③吴楚:春秋时二国名(吴国和楚国)其地略在今湖南、湖北、江西、安徽、江苏、浙江一带。下瞰洞庭,碧湖万顷,遥望君山,气象万千,唐张说建,宋滕子京修。以范仲淹千古名篇《岳阳楼记》驰名。 坼(chè):分裂,这里引申为划分。这句是说:辽阔的吴楚两地被洞庭湖一水分割。

④乾坤(qián kūn)日夜(一作“月”)浮:日月星辰和大地昼夜都飘浮在洞庭湖上。据《水经注》卷三十八:“湖水广圆五百余里,日月出没于其中。”乾坤:天地,此指日月。

⑤无一字:杳无音讯。 字:这里指书信。

⑥老病:年老多病。杜甫时年五十七岁,身患肺病,风痹,右耳已聋。有孤舟:唯有孤舟一叶飘零无定。诗人生平的最后三年里大部分时间是在船上度过的。这句写的是杜甫生活的实况。

⑦戎(róng)马关山北:北方边关战事又起。当时吐蕃侵扰宁夏灵武、陕西邠(bīn)州一带,朝廷震动,匆忙调兵抗敌。戎马:军马借指军事、战争,战乱。这年秋冬,吐蕃又侵扰陇右、关中一带。

⑧凭轩:倚着楼窗。涕泗流:眼泪禁不住地流淌。涕泗:眼泪和鼻涕,偏义复指,即眼泪。

 

【译文】

 

以前的日子就听说洞庭湖波澜壮阔,今日如愿终于登上岳阳楼。

浩瀚的湖水把吴楚两地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。

亲朋好友们音信全无,我年老多病,乘孤舟四处漂流。

北方边关战事又起,我倚着栏杆远望泪流满面。

------分隔线----------------------------
上一篇:落花 下一篇:奉济驿重送严公四韵
栏目列表
五言古诗推荐
  • 迢迢牵牛星

    原文: 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。...

  • 青青河畔草

    原文: 青青河畔草,郁郁园中柳。 盈盈楼上女,皎皎当窗牖。...

  • 西北有高楼

    原文: 西北有高楼,上与浮云齐。 交疏结绮窗,阿阁三重阶。...

  • 涉江采芙蓉

    原文: 涉江采芙蓉,兰泽多芳草。 采之欲遗谁?所思在远道。...

  • 凛凛岁云暮

    原文: 凛凛岁云暮,蝼蛄夕鸣悲。 凉风率已厉,游子寒无衣。...

  • 东城高且长

    原文: 东城高且长,逶迤自相属。 回风动地起,秋草萋已绿。...