司马相如 谢朓 沈约 庾信 王勃 卢照邻 崔融 张说 崔曙 王维 李翰 顾况 卢渥 唐德宗 戎昱 李端 韩翃 杨凭 符载 王建 裴度 白居易 元和沙门
----------------------------------------
司马相如
汉司马相如赋诗,时人皆称典而丽,虽诗人之作,不能加也。杨子云曰:"长卿赋不似从人间来,其神化所至耶?"子云学相如之赋而弗迨也,故雅服焉。相如为上林赋,意思萧散,不复与外物相关。控引天地,错综古今。忽然而睡,跃然而兴。几百日而后成。其友人盛览字长卿(明抄本"卿"作"通")。牦柯名士,尝问以作赋。相如曰:合篡组以成文,列锦绣而为质,一经一纬,一宫一商,此赋之迹也。赋家必包括宇宙,总览人物,斯乃得之于内,不可得而博览。乃作合组歌列锦赋而退。终身不敢言作赋之心矣。(出《西京杂记》)
【译文】
西汉时,司马相如作的赋,受到人们的称赞,他的赋典雅、富丽。其他诗人的作品,都不如他。他的文友杨子云说:"长卿(司马相如的字)作的赋,不似从人间来的,简直是神仙点化而成的。"扬子云学司马相如的赋,但是赶不上司马相如,所以他很佩服司马相如。相如写的《上林赋》,文章潇洒,内涵深广,控引天地,涉古及今。有时睡卧构思,灵感来时便跃然而起,挥笔为文,深思熟虑,精雕细刻,几百天后才写成。他的友人盛览(字长卿),也是牦柯一带的名士,曾问司马相如作赋的方法,相如说:"要想写好一篇文章,要有好的形式,一字一句,一辙一韵,都要认真推敲。还要有丰富的内容,作者要有广阔的胸怀,总览世间众生相,这样,你的文章才能内涵深广,而不只是罗列一些表面现象。"盛览写完了《列锦赋》后,便退出了文化圈子,终身不敢谈作赋的想法。
----------------------------------------
谢朓
梁高祖重陈郡谢朓诗。常曰:"不读谢诗三日,觉口臭。(出《谈薮》)
【译文】
梁高祖非常喜欢和推崇陈郡人谢朓的诗,他常说,三天不读谢朓的诗,觉得口中无味。
----------------------------------------
沈约
梁奉朝请吴均有才器,常为剑骑诗云:"何当见天子,画地取关西。"高祖谓曰:"天子今见,关西安在焉?"均默然无答。均又为诗曰:"秋风泷白水,雁足印黄沙。"沈隐侯约语之曰:"印黄沙语太险。"均曰:"亦见公诗云,山樱发欲然。"约曰:我始欲然,即已印讫。"(出《谈薮》)
【译文】
梁时,奉朝请(闲散官员)吴均有才华、有器度。他曾写过一首《剑骑诗》,诗中有这样的句子:何当见天子,画地取关西。梁高祖对他说:"你诗中说的天子我已经看见了,那么关西在哪?"吴均沉默,没有回答。吴均另一首诗中有:秋风泷白水,雁足印黄沙。沈约(南朝梁时家,梁武帝登位时封为建昌县侯,死后谥隐,故称其为隐侯)说:"印黄沙,用语太奇。"吴均说:"我也在你的诗中读过这样的句子:山樱发欲然。"沈约风趣地说:"我开始用的'欲然',现在已经'印'完了。"
----------------------------------------
庾信
梁庾信从南朝初至,北方文士多轻之。信将枯树赋以示之,于后无敢言者。时温子升作韩陵山寺碑,信读而写其本。南人问信曰:"北方文士何如?"信曰:"唯有韩陵山一片石堪共语。薛道衡、卢思道少解把笔。自余驴鸣狗吠,聒耳而已。"(出《朝野佥载》)
【译文】
梁时,庾信从南朝出使北朝西魏长安,刚去的时候,北方的文人很看不起他。他把他作的《枯树赋》给他们看,读过之后,便不敢再轻视他了。当时,西魏文学家温子升作《韩陵山寺碑》碑文,庾信读后很欣赏,并为他书写了碑文。南朝的人问庾信:"北方的文人怎么样?"庾信说:"唯有《韩陵山寺碑》的碑文还可以,薛道衡、卢思道多少懂点文墨,其余的都是驴鸣狗叫,喧扰嘈杂而已。"
----------------------------------------
王勃
唐王勃每为碑颂,先磨墨数升,引被覆面而卧;忽起,一笔书之,初不点窜。时人谓之"腹稿"。(出《谈薮》)
【译文】
唐时,大文学家王勃每当书写碑颂时,先磨很多墨,他却盖被蒙头躺卧,忽然起来,提笔书写,一气呵成,也不涂改。当时人们把这叫做腹稿。
----------------------------------------
卢照邻