英俊的阿尔卡德曾对我说: 只要叶茂枝繁的垂柳, 悬挂在那瀑布之上长留, 你啊,抚慰人的纯洁姑娘, 你便是我的星辰,我的方向。 可为什么高悬的垂柳如常, 你已不把我放在心上? 西班牙情歌 噢,英俊的阿尔卡德,...
蒙芭菘夫人是个美貌出众的人儿,她为 拉吕骑士而死,而骑士却不爱她;此事发生 在上一世纪,的确如此。 圣西门:《回忆录》 侍女在桌上放置好花瓶和烛台,烛光将红黄的颜色映 照到病人床前蓝缎子的帏幔上。 你认为...
一切掀动人心的思想、欲念 都是爱情的奴隶。 柯勒律治① 又是一个春天,又来一滴露水,它会在我的苦杯 中滚动片时,然后又像一滴泪水那样逸去! 噢,我的青春!你的欢乐已被印上时光的冰凉之吻, 时光在痛苦的怀抱...
水中女仙 我仿佛听见 一阵依稀的美妙乐音传进我的梦乡, 还有一个低沉的音响,像是断续的歌声, 音调幽怨、温柔,在我耳边回荡。 C.布律吕:《两精灵》 请听哟!请听哟!我是水中女仙,我用水 珠触碰你那发出清脆声...