九歌。湘夫人 湘夫人啊! 你降临在那遥远的水边, 极目远望不到你美丽的身影, 使我的心里充满了忧愁啊! 秋风萧瑟中 洞庭湖边枯黄的落叶 正轻轻地飘落在 水波荡漾的湖面。 湘夫人啊! 我站在蘋草丛中遥望着。 我们相约的佳期快到了! 我们见面时的用具 都已经准备好了。 飞鸟应该在蓝天翱翔, 却怎么栖息到了水中?! 渔网本应该张网于水中捕鱼, 现在却偏偏被闲挂在树上! 沅水边上有香芷, 澧水边上有幽兰。 湘夫人啊! 我多想听见你的召唤啊! 我将驾起飞车, 将你紧紧追随! 我先在水中 建一座漂亮的房子 等待你的到来。 我要用清芬的荷叶来做房盖, 用芳香的荪草修饰墙壁, 用紫色的贝壳修筑神坛, 用浓香的椒粉糊摸大堂, 桂树木的栋梁, 兰花木的房掾, 辛夷木的门框, 结薜荔做帷幕, 剥蕙草为蚊帐, 用白玉压席子, 用白芷和荷叶盖屋, 在房子的周围绕满杜衡, 用百草装满整个庭院, 使芳香四溢散布所有廊门, 九嶷山的山神都来了, 众神来往穿梭如云, 虔心准备迎接你的到来。 湘夫人啊! 你为什么不来?! 失落中的我, 只有把衣袖放入长江, 把单衣留在了澧水。 唉! 我们真的无缘啊! 我只能一个人 到汀洲去采摘美丽的杜若花 将它送给我心仪的 一位远方的美人。 时机不会频频降临啊! 无奈中的我 只能在等待与徘徊中忧郁! |