海莲·汉芙小姐
美国
纽约州.纽约市28
东九十五大街14号
亲爱的海莲:
十分抱歉没能早一点写信给您。不过请您先别忙着动气,因为我生了一场小病,请了几个礼拜病假在家。一回到店里又被一堆待补办的公事绊住。
关于目录里登载的那本卡图卢斯,收到您的信之前就已经被买走。但我仍为您找到另一个版本寄去——这也是一本附拉丁原文的版本,韵诗部分由理查德·伯顿爵士翻译;内文则为伦纳德·史密瑟翻译,大字印刷,标价三美元七十八
分。装帧并非十分漂亮,但品相尚称良好。我们目前没有德,托克维尔的书,将会为您留意。
梅甘仍在书店,但是她正打算搬到南非去,大家都还在劝她打俏念头;自从塞西莉随丈夫去了中亚之后,我们就再也没有她的消息,转眼间她竟然已经离职一年了。
我很乐意为布鲁克林道奇队加油——如果您也愿意为“热刺队”(托特纳姆足球队)打气的话。他们目前在联盟的排名敬陪末座,不过,球季尚未结束,同志仍须努力。希望他们在明年四月前能扭转颓势。
诺拉、所有人和我在此祝您圣诞快乐、恭贺新禧!
弗兰克·德尔谨上
纽约市