·注释:
曹国人对周王室的怀念。
冽(音列):寒冷。
下泉:奔流而下的山泉。
稂(音郎):童粱。田间害草。
饩:叹息。
周京:指周室京师。
萧:植物名。蒿的一种,即青蒿。
蓍:筮草。
芃芃(音朋):茂盛。
郇(音旬)伯:郇国君。
二、鳲鸠
鳲鸠在桑,其子七兮。淑人君子,其仪一兮。
其仪一兮,心如结兮。
鳲鸠在桑,其子在梅。淑人君子,其带伊丝。
其带伊丝,其弁伊骐。
鳲鸠在桑,其子在棘。淑人君子,其仪不忒。
其仪不忒,正是四国。
鳲鸠在桑,其子在榛。淑人君子,正是国人。
正是国人,胡不万年?
·注释:
称颂君子的仪表风度好,意在陈古讽今。
鳲(音尸)鸠:布谷鸟。
仪:仪容。
结:固而不散。
其带伊丝:带以素丝缘边。
其弁伊骐:皮弁青黑色。
正:法则。
三、侯人
彼侯人兮,何戈与殳。彼其之子,三百赤芾。
维鹈在梁,不濡其翼。彼其之子,不称其服。
维鹈在梁,不濡其咮。彼其之子,不遂其媾。
荟兮蔚兮,南山朝隮。婉兮娈兮,季女斯饥。
·注释:
同情侯人,讽刺不称其服的贵族士大夫。
侯人:管迎宾送客的小武官。
何:荷之省,扛。
殳(音书):古兵器。棍棒类。
三百赤芾(音服):言穿赤芾的人很多。赤芾,冕服之称。大夫以上高官朝服的一部分,熟皮制成,穿起来遮着两膝,又叫蔽膝。
鹈(音提):鸟名。鹈鹕。
咮(音宙):鸟嘴。不濡其咮,鸟嘴未湿,指不曾吃到鱼,比喻侯人受饥,幼女挨饿。
不遂其媾:不配其厚禄。
荟蔚(音会为):云雾弥漫貌。
隮(音基):升云。一说虹。
四、蜉蝣
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。
心之忧矣,於我归处?
蜉蝣之翼,楚楚衣服。
心之忧矣,於我归息?
蜉蝣掘阅,麻衣如雪。
心之忧矣,於我归说?
·注释:
没落士大夫的哀叹。
蜉蝣之羽:以蜉蝣之羽形容衣服薄而有光泽。
楚楚:鲜明貌。
於(音乌):何。
我:一说通何。
掘阅(音穴):穿穴。阅通穴。
说:(音睡):止息。
国风·豳风
一、狼跋
狼跋其胡,载疐其尾。
公孙硕肤,赤舄几几。
狼疐其尾,载跋其胡。
公孙硕肤,德音不瑕!
·注释:
赞美公孙的宽厚。
跋(音拔):践踏。
胡:兽颌下垂肉。
载:又。
疐(音质):踩;牵绊。
硕肤:体胖之象。
赤舄(音细):红鞋。舄,复底鞋。
几几:盛也。一说青铜饰物。
瑕:过也。一说远,其前面的“不”为语词。
二、九罭
九罭之鱼,鳟、鲂。
我觏之子,衮衣绣裳。
鸿飞遵渚,公归无所,於女信处。
鸿飞遵陆,公归不复,於女信宿。
是以有衮衣兮,
无以我公归兮,
无使我心悲兮。
·注释:
东人对周公的留恋。一说贵族的饮宴留客诗。
九罭(音玉):一种捕鱼的细网。
鳟(音尊):鱼名。赤眼鳟。
鲂:鱼名。鳊鱼。
衮衣:大公、君王的礼服。衣上绣卷龙。
鸿:鸟名。天鹅。
女:同汝。
信处、信宿:再处,再宿。
有:收藏。
三、伐柯
伐柯如何?匪斧不克。
取妻如何?匪媒不得。
伐柯伐柯,其则不远。
我觏之子,笾豆有践。
·注释:
言婚姻中媒人的作用。
柯:斧柄。
则:法。其则不远:合乎礼法。
觏:见。
笾(音边):古代祭祀和宴会时盛果品的竹篾食具。
豆:古代盛肉或其他食品的木制器皿。
践:成行成列之状。
四、破斧
既破我斧,又缺我斨。周公东征,四国是皇。
哀我人斯,亦孔之将。
既破我斧,又缺我锜。周公东征,四国是吪。
哀我人斯,亦孔之嘉。
既破我斧,又缺我銶。周公东征,四国是遒。
哀我人斯,亦孔之休。
·注释:
东征战士,经破斧缺斨的苦战,庆幸自己能得生还。
斨(音枪):方孔斧。
皇:通匡。匡正。
亦孔之将:死里逃生,也算大幸。将,大也。
锜(音奇):凿属。一说矛属。
吪(音俄):化,教化。
銶(音求):凿属。一说独头斧。
遒(音优):固,安。
五、东山
我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其蒙。
我东曰归,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。
蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼独宿,亦在车下。
我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其蒙。
果臝之实,亦施于宇。伊威在室,蟏蛸在户。
町疃鹿场,熠耀宵行。不可畏也,伊可怀也。
我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其蒙。
鹳鸣于垤,妇叹于室。洒扫穹窒,我征聿至。
有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不见,于今三年。
我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其蒙。
仓庚于飞,熠耀其羽。之子于归,皇驳其马。
亲结其缡,九十其仪。其新孔嘉,其旧如之何?
·注释:
从征兵士还乡,途中想念家乡田园荒芜,妻子悲叹的心情。
徂(音粗,二声):往。
慆慆(音滔):久。
蒙:微雨貌。
士:事。
行枚:裹腿。一说士兵行军口中衔枚(似筷),以防喧哗。
蜎(音冤):蠕动貌。
蠋(音竹):毛虫,桑蚕。
烝(音真或征):乃。一说放置。
敦:卷成一团。
果臝(音裸):栝楼,又名瓜蒌。蔓生葫芦科植物。
伊威:一名鼠妇,潮虫。
蟏蛸(音消烧):长脚蜘蛛。
町疃(音厅湍):田舍旁空地。
熠(音义)耀:萤光。
宵行:萤火虫。
伊:是。
鹳:水鸟名。
垤(音碟):蚂蚁壅的土堆。
聿(音玉):语助词。
敦(音堆):圆的。
瓜:一说瓠。
栗:裂。
仓庚:鸟名。黄鹂,黄莺。
皇:黄白相间。
驳:红白相间。
缡(音离):古时女子的佩巾。
六、鸱枭
鸱枭鸱枭,既取我子,无毁我室。
恩斯勤斯,鬻子之闵斯!
迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。
今此下民,或敢侮予?
予手拮据,予所捋荼,予所畜租,
予口卒瘏,曰予未有室家!
予羽谯谯,予尾修修,予室翘翘,
风雨所漂摇,予维音哓哓!
·注释:
诗人以鸟筑巢养雏,历尽艰辛来代言其穷苦经历和对统治者的愤恨。
鸱枭(音吃消):鸟名。一说类似猫头鹰。
斯:语词。
鬻(音玉):养育。
闵(音敏):同悯。一说病。
迨:趁着。
彻:撤;剥。
桑土:桑根。
拮据:操作辛劳。
畜:积。
租:聚。
卒:尽。
瘏(音涂):病苦。
谯谯(音瞧):羽毛残敝。
修修:羽毛枯焦。
哓哓(音消):因恐惧发出的凄苦的叫声。
七、七月
七月流火,九月授衣。
一之日毕发,二之日栗烈。
无衣无褐,何以卒岁?
三之日于耜,四之日举趾。
同我妇子,饁彼南亩,田畯至喜!
七月流火,九月授衣。
春日载阳,有鸣仓庚。
女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑?
春日迟迟,采蘩祁祁。
女心伤悲,殆及公子同归。
七月流火,八月萑苇。
蚕月条桑,取彼斧斨,
以伐远扬,猗彼女桑。
七月鸣鵙,八月载绩。
我朱孔阳,为公子裳。
四月秀葽,五月鸣蜩。
八月其获,十月陨箨。
一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。
二之日其同,载缵武功。
言私其豵,献豜于公。
五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。
七月在野,八月在宇,
九月在户,十月蟋蟀入我床下。
穹窒熏鼠,塞向墐户。
嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。
六月食郁及薁,七月烹葵及菽。
八月剥枣,十月获稻。
为此春酒,以介眉寿。
七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,
采荼薪樗,食我农夫。
九月筑场圃,十月纳禾稼。
黍稷重穋,禾麻菽麦。
嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。
昼尔于茅,宵尔索绹。
亟其乘屋,其始播百谷。
二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。
四之日其蚤,献羔祭韭。
九月肃霜,十月涤场。
朋酒斯飨,曰杀羔羊。
跻彼公堂,称彼兕觥:万寿无疆!
·注释:
一幅瑰丽的农耕图。奴隶虽终岁勤苦,仍不免饥寒交迫。
流火:大火星在七月黄昏时偏离中天,自西而下。火,星名,心宿之亮星,又名大火。
授衣:分发寒衣。一说女工裁寒衣。
一之日:周历正月,夏历十一月。以下二之日,三之日,四之日顺序类推。
毕发(音伯):风寒盛。
栗烈:凛冽。
褐:粗麻或粗毛制短衣。穷人所穿。
卒岁:终岁,年底。
于耜(音四):整修农具。
举趾:举足耕耘。
妇子:妻子和小孩。
饁(音夜):送饭食到田间。
南亩:向阳的耕地。
畯(音郡):管农事的管家。一说田神。
喜:酒食。
阳:温暖。
仓庚:黄莺。
女:女子,女奴。
懿筐:采桑用的深筐。
微行(音杭):小路。
迟迟:缓慢。指白日渐长。
殆:恐,怕。
及:与。
同归:指被胁迫做妾婢。
萑(音环)苇:长成的荻苇。萑、苇,初生时称蒹、葭。
条桑:修剪桑枝。
斨(音枪):斧,受柄之孔方形。
远扬:又长又高的桑枝。
猗彼女桑:用索拉着采嫩桑。
鵙(音局):鸟名。又名伯劳。体态华丽,嘴大锐利,鸣声洪亮。
载绩:纺麻。
孔阳:甚为鲜明。
秀:不荣而实曰秀。
葽:草名,即远志。
蜩(音条):蝉。
陨箨(音唾):草木之叶陨落。
同:会集。
缵:继续。
武功:武事。一说田猎。
豵(音宗):一岁的猪。
豜(音间):三岁的猪。
斯螽动股:螽斯以股翅相摩而鸣。
莎鸡:昆虫名。即纺织娘。
穹窒(音穷志):堵好墙洞。
向:北窗。
墐(音尽):用泥涂抹。
曰:助词。同聿。
改岁:除岁。
郁:木名。郁李。一说樱桃。一说山楂。
薁(音玉):木名。野葡萄。
葵:滑菜。
菽:豆类。
剥:扑,打。
介:乞。
眉寿:人老眉长,表示寿长。
断壶:摘葫芦。
叔:拾取。
苴(音居):麻子。
荼(音涂):苦菜。
樗(音初):木名。臭椿树。
重:晚熟作物。
穋(音路):晚种早熟的谷类。
上:同尚。
宫:宫室。
功:事。
绹(音陶):绳子。
亟:急。
凌阴:冰窖。
蚤:取。一说通早。
肃霜:下霜。一说天肃爽。
涤场:十月之中,扫其场上粟麦,尽皆毕矣。
朋酒:两樽酒。
称:举。
兕觥(音四公):犀牛角酒具。