书斋·浮士德(3)
时间:2022-08-07来源:网友提供 作者:歌德 点击:
次
那末,咱们怎么着手?
靡非斯陀
咱们干脆一走了事。
这儿是怎样的一座囚牢?
生活下去还有什么意义?
徒使自己和青年都感到厌烦,
不如让邻居大肚先生前来照管!
你何苦打无穗的稻草自受熬煎?
就是你最拿手的本领,
也不便向后生随口轻传——
我立刻听出有个宝贝走在回廊上边!
浮士德
我可不能和他见面。
靡非斯陀
这可怜的孩子等了半天,
不好让他失望而返。
把你的小帽给我戴,大衣给我穿!
这化装一定很合我的身段,
(改装)
现在让我来随机应变!
我只消花费一刻钟的时间:
请你这时作好旅行的装扮!
浮士德退场
靡非斯陀
(穿上浮士德的长袍)
尽量蔑视理性和学识,
蔑视人间最高的能力,
尽量在幻术和魔法中
让虚诳的精神加强自己,
我就这样绝对地掌握住你!——
命运赋给了他一种精神,
这精神不断向前猛进,
它那过急的努力,
跳越过尘世的欢欣。
我把他拖进狂放的生活,
经历些吃喝玩乐
他将发呆,拘泥,惊惶失措,
再把饮食在他那贪馋的唇边扬播,
引起他不知餍足的欲火;
他将哀求充饥解渴,
即使不委身于恶魔,
也必彻底堕落!
学生一人登场
学生
我来到本地不久,
专诚拜望先生,
别人提起大名,
无不肃然起敬。
靡非斯陀
我很喜欢你这样彬彬有礼!
其实你见到的人也和世人无异。
别的地方你是否曾去寻觅?
学生
恳请先生收我为弟子!
我来是怀着满腹诚意,
人还年轻,钱也可以;
家母本不愿我远离;
可是我想在外边学点有益的东西。
靡非斯陀
你来到此地正是相宜。
学生
老实说,我已经打算离开此地:
在这高墙大屋当中,
我一点儿也不觉得惬意。
这简直是局促的天地,
看不见草青和树绿,
呆坐在课堂的椅子上,
我的耳目和思想都已昏迷。
靡非斯陀
这叫作习惯成自然。
比如婴儿吃娘奶,
开始也不情愿,
可是不久它就吃得很欢。
你对于知识之奶,
也会一天比一天的贪馋。
学生
我很喜欢把知识的脖子抱牢,
请你指教,如何才能达到?
靡非斯陀
暂且别谈许多,
你先说说,究竟选择哪个系科?
学生
我愿成为一个饱学的书生,
下知地理,上晓天文,
既探讨自然,
也研究学问。
靡非斯陀
你算是找到正确的途径;
但是决不可分散心神。
学生
我用整个身心来求学问;
不过在暑假中的节日良辰,
也想有一点儿自由,
寻一点儿开心。
靡非斯陀
善用时间,光阴如白驹过隙!
但程序能教你如何把时间获得。
亲爱的朋友,所以我奉劝你,
先听逻辑讲义。
这样你的精神就受到训练,
好比统进西班牙的长靴一般。
你会循着思维的轨道,
更加谨慎地亦步亦趋,
不至于横冲直撞,
迷失南北东西。
譬如平常随意饮食,
本来一气可以吃完,
但是你受惯了逻辑的训练,
就得出第一!第二!第三!
其实思想的工厂
和织工的巧妙一般,
用脚一踩便千丝动转,
梭儿不停地来回穿,
在眼不见中沟通经纬线,
一拍就使千丝万缕相接连。
哲学家走进课室,
向你证明这个道理:
假使第一如是,第二如是,
则第三第四也就如是;
假使第一第二不如是,
则第三第四永远不如是。
各地学生都把这称颂,
但没有人成为织工。
谁想认识和描述生动事物,
首先便把精神驱逐,
结果手里只得到部份东西,
可惜失去了精神的联系!
化学名之为“自然处理”。
这是自我解嘲而莫明其妙。
学生
我还不能完全领悟先生的教导。
靡非斯陀
不久你就会得更好的体会,
如果你学会把一切还原
和适当的分类。
学生
我觉得神智昏眩,
好像水车在脑里旋转。
靡非斯陀
其次,比诸其它科目,
你要对玄学多下工夫!
凡不适合于人的头脑的事物,
玄学也能叫你深刻领悟;
不管它能否钻进脑子,
都使用上一个堂皇的术语,
但在这最初的半年,
先要安排好听讲的程序!
每天五个小时的课程,
钟响上堂,不得迟误!
事先准备周到,
把章节搞得烂熟,
这样你以后就更加清楚,
先生是照本宣科,不增加一字一句;
不过你要用功笔记,
仿佛神灵在对你口授!
学生
先生用不着再说一次!
我明白笔记多么有益;
因为白纸上写着黑字,
就可以放心地带回家去。
靡非斯陀
可是你得选个学系!
学生
我不高兴研究法律。
靡非斯陀
你不高兴倒也不足为奇,
这门学问我颇知道一些。
法律和权利
像遗传病一样世代承袭;
从前代遗传到后代,
从此地渐次推广到彼地。
善行变成苦痛,有理变成无理;
倒楣的是你们后生小子!
至于我们的天赋权利,
可惜从来没有人问起。
学生
我听你说后对它更加生厌,
能得到高明指点是何等福缘!
现在我倒想把神学钻研。
靡非斯陀
我不愿把你引入歧途。
关于这门科学,
很难避开邪路,
其中隐藏着许多毒素,
容易和药物鱼目混珠。
在这儿你也得专守一隅,
发誓要信奉老师的言语。
------分隔线----------------------------