女子的声音如下雨 甚至好像她们 也在回忆里死去 下的也像是你们 我一生中奇妙的际遇 呵滴滴的水珠 而这些跨越的云 开始嘶鸣了 一大群传声的城 你听是不是在下雨呢 当遗恨和藐视 飘下旧时的乐曲 你听下的是 细丝缕缕...
智慧的终极完美不可欲望 自绕口令开始盛行以及冻结的栈架 宣布其目的地以来尤为如此 整个乌托邦上面有一块厚厚的白毯 它压抑相撞的火车的恐怖的声音 蜂群从民族的河流飞出来 它们咕哝着那听不见的古代学识的片段 匆...
焰 我 火 的 的 心 倒 啊 颠 宛 朵 如 一 飞白 译...
1 天使们回忆着,今夜 我的心使它们歌唱 一个声音,似是我的, 为深深沉寂所诱惑, 升起,终于决定 一去不复回; 温柔而无畏, 它将与何物合并? 2 夜晚的灯,我宁静的知己, 我的心并没有被你揭起帷幕; (也许我...
上上下下 日子的卷轴如同一件衣服展开 日子铭刻在每个人的前额上面 昨天迭起明天打开 今天如同一匹没有骑手的马 今天一滴水掉进一片湖泊 今天上上下下都是一片白色光芒 一把日子的扇子握在处女的手中 一根燃烧的灯...
我 影 被 倒 活 像 生 就 生 得 地 实 封 真 吉尧姆 在 啊 这 不 面 使 阿波利奈尔 镜 天 子 的 里 像 真 想 实 们 得 人 就 像...
这一切伫立在她身上,整个世界 伫立在她身上,像挺拔的树一样, 高贵优雅,令人敬畏,没有形象, 却纯然是形象,仿佛上帝的约柜 庄严地,压在一个民族的肩上。 她坚忍地挺立,承受了一切: 逃逸般迅疾的,短暂的,...
脱掉洋毛衫,穿上土布衣。 亲爱的!请你理解我的心意。 如果你厌恶我这装束, 我会难过无比。 我听妈妈讲过独立的问题。 咱们不需要那些鬼怪电影, 也不想打扮得洋里洋气。 咱们要在独立路上迅跑, 为获得解放加倍...
一 醒呀!太阳驱散了群星, 暗夜从空中逃遁, 灿烂的金箭, 射中了苏丹的高瓴。 十二 树荫下放着一卷诗章, 一 科 萄美酒,一点干粮, 有你在这荒原中傍我欢歌-- 荒原呀,啊,便是天堂! 十七 天地是飘摇的逆旅,...
在尚未完成的苦活中跋涉, 我们仿佛绑着腿,一路蹒跚, 就像行走的天鹅那样笨拙。 而死去放下一切,不再感觉 我们每日站立的坚实的地面 就像天鹅降落湖水时的忐忑。 等待它的是水温柔的迎接, 仿佛充满了敬畏和愉悦...
是这痛苦,是这痛苦,永不熄。 你具魔力的美烧透了我的肌肉。 我手从容使人想起你的。 哪儿有新解药可将这剧毒清理? 哪儿有好意能使逝去的安慰开始从头? 是这痛苦,是这痛苦,永不熄。 感染停了(习惯或变化都将...