被毁灭的人(第8章)(2)
时间:2023-04-08来源:网友提供 作者:阿尔弗雷德·贝斯 点击:
次
鲍威尔对下属:我们的丑角正在寻找帝王账本里的贿赂记录。
这会让赖克对我们的评价降低百分之五十,这又使他的易攻击程度增加了百分之五十。把这些情况传出去。还有,那姑娘在哪儿?地球上惟一一家全天不间断出版、每小时一份共二十四份的报纸《时时刻刻》的董事会上,赖克宣布了一项帝王的慈善计划。
“我们把它叫做‘庇护计划’,”他说,“这个城市有数百万穷闲人口,如果他们陷入危机,我们将为他们提供物质援助、精神安慰和栖身之地。如果你被房东扫地出门、破产了、被恐吓、被诈骗了……一句话,不管是什么原因,只要你感到害怕,不知去哪里寻求帮助……只要你感到绝望——寻求我们的庇护吧。”
“这是个了不起的创举,”主编说,“但是它的花费大得发疯。
为什么这么做?”
“搞好公共关系。”赖克断然道,“我要下一版就爆出这个新闻。快!”
赖克离开董事会会计室,在街头找了间公共电话亭。他打电话给娱乐部,向艾勒瑞·威斯特下达了非常详细的指示,“我要在每一个城市的‘庇护计划’办公室都派一个人。每一个申请者的全面描述和照片都要立刻送到我这里。立刻,艾勒瑞,一进来就给我。”
“我不想问问题,本,但真希望可以在这个问题上透思你一下。”
“你怀疑我?”赖克咆哮。
“不。只是好奇。”
“别让你的好奇心害死你。”
赖克刚离开电话亭,一个神态迫切得很不得体的人上前搭话。
“噢,赖克先生。真幸运我碰上了你。我刚刚听说‘庇护计划’,我想和这个了不起的慈善机构的发起人进行一次关于人权的会谈,也许会……”真幸运个屁!这个人是《工业评论家》的著名透思记者,多半一直跟着他,再……紧张再紧张;紧张再紧张。紧张,忧惧,纠纷从此开始。
“无可置评。”赖克咕哝了一句。八,先生;七,先生;六,先生;五,先生……
“是不是你的童年时代发生过什么事,所以才如此了解人们最迫切的需求……”
四,先生;三,先生;二,先生;一……
“你是不是也曾经有过走投无路、求告无门的时候?你是否害怕过谋杀、死亡?你……”
紧张再紧张;紧张再紧张。紧张,忧惧,纠纷从此开始。
赖克扑进一部公共跳跃器,逃跑了。
泰德对赖克:警察真的在追查格雷厄姆,整个实验部门的技术力量都用在这上头了。天知道鲍威尔在追查什么鬼影子。不管他在追查什么,总之离你越来越远了。我觉得你更安全了。
赖克对泰德:找到那个女孩之前没有安全可言。
外出的马克斯·格雷厄姆没有留下转信地址,十来个从实验室倒腾出来的追踪机器人都在追查他的下落。这些机器人全都没什么用处,由它们同样没什么用处的发明人陪着奔赴太阳系的各个部分追查格雷厄姆。与此同时,马克斯·格雷厄姆却到了木卫三,鲍威尔在一个珍本古书拍卖会上找到了他。拍卖由一位透思拍卖员主持,速度快得惊人。图书则是德拉克不动产的一部分,是本·赖克从他母亲那里继承下来的,然后又出人意料地流入了市场。
拍卖场休息室的舷窗俯瞰木卫三的北极冻土地带,体积庞大、光环环绕的棕红色木星占满了黑色天空,鲍威尔在这里同格雷厄姆见了面。之后,鲍威尔乘坐两周一次的班机返回地球,其间一个漂亮的空姐又把“不诚实的亚伯”从他身上招了出来,他觉得很丢脸。鲍威尔回到总部的时候不是一个快乐的人,威肯、布林肯和诺德偏偏又火上浇油,挤眼、眨眼、点头①,鬼头鬼脑好一阵子。
①威肯、布林肯和诺德,英语中与挤眼、眨眼、点头谐音。
鲍威尔对下属:没指望。不知赖克为什么要费这份心,用那个拍卖把格雷厄姆诱到木卫三去。
贝克对鲍威尔:那本游戏书的事怎么说?鲍威尔对贝克:赖克买了它,交给他评估,然后当成礼物送了出去。书的状况很糟,玛丽亚能用的只有“沙丁鱼”这个游戏。
只凭这些我们永远无法让莫斯给赖克加上任何罪名。那台机器的脑子是怎么转的我太明白了。他妈的!那姑娘在哪儿?三位低级别探员连续被达菲·威格&小姐挫败,丢脸地退出便衣行当,重新穿上制服。鲍威尔最终出马时,她正在“4000”舞会中玩得高兴呢。威格&小姐很乐意说话。
------分隔线----------------------------