『Wa-Da-Si-Wa Sei-Ko-Wu-Dai-Ka-Ku No Ka-Ku-Sei。』
AmeKo叫我把"我是成功大学的学生"念一遍。
「蔡桑,"学"要念Ga-Ku,Ga是浊音,不能念成Ka-Ku。」
AmeKo用嘴型夸张地念出Ga的音,刚好露出虎牙。
『我知道我为什麽Ga会念不好的原因了,因为我没虎牙。』
「呵呵,上课要专心,别开玩笑。」
「你知道吗?我教的是大坂腔的日语,与东京腔不太一样。」
『是吗?我懂了。那我教你的算是台湾腔的台语。』
「我跟你说真的Ne。所以你要记得你学的是大坂腔的日语哦!」
AmeKo很认真地交待着,好像这是一件马虎不得的事。
甚至告诉我大坂人说谢谢是O-Ki-Ni,而非A-Ri-Ga-Do。
其实只要有日本人听得懂我讲的日语,我就偷笑了,谁还管腔调!
当AmeKo的老师也是件很好玩的事,因为她常会问许多很难沟通的问题。
「蔡桑,荔枝是什麽?」AmeKo知道杨贵妃最喜欢吃荔枝,於是问我。
『一种水果啊!』不然我还能说什麽?
「长怎样呢?英文叫什麽?」
『现在不是荔枝产期,没办法请你吃。至於英文嘛,也许叫milk chicken。』
「milk chicken?」
『你鸡啊!』
我觉得很好笑,不管AmeKo的一脸茫然,自得其乐地大笑着。
「那麽"去势"呢?」
『去世就是死掉的意思。』
「不不,我是说这个"去势"——」AmeKo在纸上写了下来。
『这个喔!嗯——有点难以启齿。』
「是吗?是不是"大势已去"的意思?」
『哈哈哈——对对对。去了势以後,的确是大势已去。』
与板仓老师相比,我这个蔡老师实在应该汗颜。
虽然雨子在台南,但台南的冬天并未因此而多雨。
台南冬天的乾燥温暖是我喜欢台南的主要原因,不过我现在却期待着下雨。
正如AmeKo一样。
一直等到11月底的某个星期二清晨,天空才开始飘了一些雨。
那天AmeKo来上课时,还背了一个红色背包,我很纳闷。
我记得那时我正在教她李商隐的《夜雨寄北》:
『——何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。』
我的窗户虽然面朝北方,不算西窗,但此时窗外却正淅哩哔啦地下起雨来。
像是听到声响的猎犬,AmeKo跃身而起,直奔窗边。
「Man-Zai! Man-Zai!(万岁)」
AmeKo高举双手,情绪有点亢奋,像收到芭比娃娃的小女孩。
「Mo-Mo-Ta-Ro 桑,Mo-Mo-Ta-Ro 桑——」
AmeKo唱起歌来,边唱边拍手。
『咳咳——AmeKo同学,现在是上课时间。』
「是吗?」AmeKo将她的手表凑到我面前:
「现在是8点1分,轮到我是老师了。Man-Zai! Man-Zai!」
没办法,形势比人强,我只好拿出日语读本。
「今天我们不上课,我教你唱日文歌。就教刚刚我唱的"桃太郎"好了。」
『但我今天对日文的动词应用,有强烈的学习欲望,期待听到老师的教诲。』
我可不想学日文歌,只好装作一付很想上课的样子。
「蔡桑,你真爱开玩笑,你哪有那麽用功。呵呵呵——」
AmeKo一眼就看出我在牵拖,又格格地笑着:
「唱日文歌对学日文有很大的帮助,这叫"寓教於乐"。」
『你那叫假公济私吧。』
「呵呵——」AmeKo坐回桌边:
「我唱一句,你跟着唱。这首歌很简单,很容易学的。」
(三)
於是,桃太郎成了我会的第一首日文歌。
教完了桃太郎後,AmeKo拿出她的红色背包。
『这是什麽?』我指着背包外面用橘色线绑着的东西。
「这是我考大学时在东京明治神宫求来的平安符,祈求学业平安顺利。」
AmeKo小心地解开了橘色的绳结,把平安符递给我看。
符的正中写上"明治神宫",右边有"合格"二字,左边则为"成就"。
『有效吗?』
「很有效哦!等我回国时,我送给你。它一定能保佑你早日顺利毕业。」
『那我宁愿不能顺利毕业。』
AmeKo好像没有听懂我的言外之意,继续打开了红色背包。
「这是我的Re-In-Ko-To,rain coat 的意思。中文叫?」
AmeKo写下几个片假名字母表示这是日文中的外来语。
『雨衣。这很简单啊!你怎麽不会?』
「我猜也是。但我曾看到一个笑话说寿衣并不是祝寿的衣服,所以我想下雨时 的衣服也未必叫雨衣呀!」
『大姊,您多虑了。』我笑了一笑。
「这是我念高校时买的,」AmeKo看着她的紫红色雨衣,很兴奋地说:
「我很喜欢哦!每当下雨时,我最喜欢穿这件雨衣到处乱逛。」
『为什麽不撑雨伞呢?这样不是比较方便?』
「撑伞就不能体会到雨点打在身上的感觉了,下雨可是老天的恩赐呢。」
『下雨时很不方便,怎会叫老天的恩赐?』
「呵呵,我也不晓得。我只知道听到雨声我就觉得很幸福了。」
AmeKo双手插腰,挺起胸膛:
「而且我叫雨子呀!不喜欢雨天的话,岂不有损威名?」
『可是雨快停了,怎麽办?』
「没关系。只要有下雨,我就很高兴了。」
AmeKo把头伸出窗外,深深地吸了一口气:
「雨是没有国界的,大坂的雨跟台南的雨同样都令人神清气爽。你觉得呢?」
AmeKo转过头来询问我。
『嗯。』我点点头。
没有国界的,岂止是雨。人跟人间的微妙感情,应该也是吧!
为了贯彻板仓老师的"寓教於乐"理论,我到唱片行买了卷录音带。
所有的歌对我而言都是陌生,因此我也不知道要挑哪卷。
正要闭着眼睛随便摸出一卷之际,发现一卷日文歌录音带里,
竟然还有邓丽君的"爱人"与欧阳菲菲的"Love is over"。
我买了它,三不五时拿来听,虽然歌曲略嫌悲调,久听却顺耳。
後来,我跟AmeKo间的距离好像没有了,不管是种族文化还是语言。
九点下完课後,我都会邀她看一会电视。
『寓教於乐嘛!』我学着她说话的语气。
「假公济私吧。」她也学我说话的样子。
有时我还会问她肚子饿不饿,然後泡碗面给她吃。
AmeKo说她很喜欢台湾泡面的味道,不像日本的泡面略嫌太甜。