主啊,是时候了。夏日曾经很盛大。
把你的阴影落日规上,
让秋风刮过田野。
让最后的果实长得丰满,
再给他们两天南方的气候,
迫使它们成熟,
把最后的甘甜酿入浓酒。
谁这时没有房屋,就不必建筑,
谁这时孤独,就永远孤独,
就醒着,读着,写着长信,
在林荫道上来回
不安地游荡,当着落叶纷飞。
1902,巴黎
冯 至译