卡夫卡墓,四月,有阳光的季节 掩映在槭树丛深处 一些被遗忘的石头 像撒落的词。 如此紧密的孤独 比得由石头砌成。 大门口那位上了年纪的人。 一个格里高尔萨姆沙 他没有变形, 眯着眼 在直射阳光中, 回答每一个问...
我算尝够了离别的苦味。 我认识了它,这个阴郁、乖戾、 残忍的怪物,它把美好的结合 再现在你面前,然后将它撕碎。 我怎能不加抗拒地任她留下, 当她呼唤着我的名字送我离去, 她就像所有女人一样地伤心, 然而却格...
既使你回来,哦,奥德修斯①; 即使空间围绕着你合拢来, 领路人在你过去的脸上 或在你友善的恐怖里 烧成了灰烬 , 你仍会逗留在一段流浪的历史里, 你仍会逗留在一块没有允诺的土地上, 你仍会逗留在一块无法返还...
看上帝面上请住嘴,让我爱; 你可以指责我中风兼痛风, 可以笑我鬓斑白、家道穷, 且祝你胸有文采、高升发财, 你可以选定路线去谋官, 看重御赐的荣耀和恩典, 仰慕御容或他金铸的脸. 对你的路固然要刮目看待,...
他轻轻一捋 杀死了圆,正切 和横切之点 以至无穷 为逃脱 四等分的刑罚 他禁止数目 从三往上走 今天在锡拉库萨 他领导着一支哲学家的学派 蹲在他的戟上 为另外一个千年 并写道: 一二 一二 一二 一二 (崔卫平译)...
唤我吧,亲爱的,请将我大声呼唤! 别让你的新娘啊久久地站在窗前。 一条条长着古老桐树的林荫道, 夜已经进入梦乡, 剩下的只有空寂一片。 你要不用你的呼声 把我关进夜的房间, 我就只好变成水, 用自己的双手将...
祈祷 哦,凤凰,我祈祷 你逗留在灰烬里, 你不要瞥见光或者爬起。 我们既没有经历过你的黑夜 也没有穿过黑暗航行过。 哦,凤凰,我祈祷 魔法死去, 我们的集合之地 在火焰与灰烬里。 哦,凤凰,我祈祷 疯狂做我们的...
忙碌的老傻瓜,任性的太阳, 为什么你要穿过窗棂, 透过窗帘前来招呼我们? 难道情人的季节也得有你一样的转向? 莽撞迂腐的东西,你去斥骂 上学迟到的孩童,怨尤的学徒, 去通知宫廷的猎人,国王要起驾, 吩咐乡下...
我们从小就相信 当一场洪水出现时 水流将越过所有界线, 覆盖树林和溪流,小丘和大山, 移动暂时的和永久的居所。 因此 男人和女人,受尊敬的白发老翁 婴儿和少年,田野里森林中的野兽 旅鼠以及矮树妖 在最后的岩石...
我对你说: 我听见大海 向我朗诵它们的诗句 我听见铃声 沉睡在牡蛎壳中。 我对你说: 我在撒旦的婚礼 和神话的节日里 我唱我自己的歌。 我对你说: 我在历史之雨 和远方的闪烁之处,抓住了 一个精灵和一个居所。 因...
安静地窒息于 疼痛, 亚当对我耳语: 我不是世界 之父。 我压根 没有见过天堂,带我 去见上帝吧。...