之一
秋天暴雨后升起的亮星推迟黑暗!
玫瑰园内外,洗净的黄昏归妃子享用,
被一个过路的吟唱者所爱。
牛羊下来,谁还在奔走?
隐晦的钟声仅仅让守时的僧侣听取。
海波排开的狮子门行宫落下了王旗。
精细的发辫。泉眼和丁香。
火焰。喷水池。与半圆月相称的年轻女官
从中庭到后花园,于微光中诵读写下的诗篇。
于微光中诵读,这千年之后泛黄的赞颂
在她的唇齿间。当伟大的亮星
破空而出,--啊南方,扇形展开的水域和丰收!
艳紫的凉亭下忧心的皇帝愈见孤单,
命令掌灯人燃起了黑夜。
夜色被点燃,如塔上的圣诉,
聚集人民和四散的鸟群。
妃子倾听,美人鱼跃出--
啊吟唱者,吹笛者,他独自在稻米和风中出没,
仰面看清了旋转的天象。
他步入民间最黑的腹地,以另外的火炬,
照耀蓝色的马匹和梦想。
而醉于纸张的皇帝却起身,
赐福露水、女性和果实。
伟大的亮星!亿万颗钻石焕发出激情!
两种不同的嗓音正交替。--牛羊下来,
谁还在奔走?诗篇在否定中坚持诗篇,
启发又慰藉南方的世代。
之五
翻山见到满月的文法家即兴歌咏:
在鹰翅之下,沟渠贯穿白净平野,
冷光从牛栏直到树冠;
长河流尽,崇山带雪,
明镜映现的娇好容颜由发辫环绕。
长河流尽,崇山带雪。
秋气托举著群星和宁静。
紫鹿苑深处的讲经堂上,
朱砂,环佩,明辨之灯把女弟子照亮。
他翻山而至,头顶著满月,
手中的大丽菊暗含夜露。
他站在拱廊前即兴歌咏;生命解体;
爱正醒悟;火光之中能被人认清的
难道是幸福?
肉身之美在紫鹿苑中,
被一个文法家辞语编织。
肉身之美在诗歌的灯下,
远离开秋天,被音节把握。
莲花之眼。红宝石之唇。
讲经堂上,一部典籍论述万有,
另一部典籍证明了起源。
应和的女弟子舞蹈的脚镯,
一轮满月横贯果*体。
白净平野间物质倾斜。文法家翻山
把精神启示。丰乳。美臀。
三叠细浪的秋天的小腹。
中立无害的茸毛之中有神的笔触。
之七
幻想的走兽孤独而美,经历了睡眠的
十二重门廊。它投射阴影于
秋天的乐谱,它蓝色的皮毛,
仿佛夜曲中
钢琴的大雪。
它居于演奏者一生的大梦,
从镜子进入了循环戏剧。
白昼为马,为狮子的太阳,
雨季里喷吐玫瑰之火。
满月照耀着山鲁佐德。大蜥蜴虚度
苏丹的良夜。
演奏者走出石头宫殿——
那盛大开放的,那影子的
花焰,以嗓音的形态持续地歌唱:
恒久的沙漠;河流漂移;
剑的光芒和众妙之门;
幻想的走兽贯穿着音乐;夜莺;
迷迭香;钢琴的大雪中孤独的美。
山鲁佐德一夜夜讲述。演奏者猩红的
衣袍抖开。一重重门扉为黎明掀动,
那幻想的走兽,
那变形的大宫女,
它蓝色的皮毛下铺展开秋天。
醒来的大都晨光明目。
弯曲的烟囱;钟声和祈祷。
喧响的胡桃树高于秋天,
幻想的走兽,又被谁传诵?