《Sesame and Lilies》〔6〕。”
靖甫伸手要过书去,但只将书面一看,书脊上的金字一摩,便放在枕边,默默地合上眼
睛了。过了一会,高兴地低声说:
“等我好起来,译一点寄到文化书馆去卖几个钱,不知道他们可要……。”
这一天,沛君到公益局比平日迟得多,将要下午了;办公室里已经充满了秦益堂的水烟
的烟雾。汪月生远远地望见,便迎出来。
“*菭!来了。令弟全愈了罢?我想,这是不要紧的;时症年年有,没有什么要紧。我?鸵嫖陶?爰亲拍兀欢妓担涸趺椿共患?矗肯衷诶戳耍?昧耍〉?牵?憧矗?懔成系钠???
嗌佟??J堑模?妥蛱於嗌倭窖?!?
沛君也仿佛觉得这办公室和同事都和昨天有些两样,生疏了。虽然一切也还是他曾经看
惯的东西:断了的衣钩,缺口的唾壶,杂乱而尘封的妇恚?圩愕钠铺梢危??谔梢紊吓踝?水烟筒咳嗽而且摇头叹气的秦益堂……。
“他们也还是一直从堂屋打到大门口……。”
“所以呀,”月生一面回答他,“我说你该将沛兄的事讲给他们,教他们学学他。要不
然,真要把你老头儿气死了……。”
“老三说,老五折在公债票上的钱是不能算公用的,应该……应该……。”益堂咳得弯
下腰去了。
“真是‘人心不同’……。”月生说着,便转脸向了沛君,“那么,令弟没有什么?”
“没有什么。医生说是疹子。”
“疹子?是呵,现在外面孩子们正闹着疹子。我的同院住着的三个孩子也都出了疹子了
。那是毫不要紧的。但你看,你昨天竟急得那么样,叫旁人看了也不能不感动,这真所谓‘
兄弟怡怡’〔7〕。”
“昨天局长到局了没有?”
“还是‘杳如黄鹤’。你去簿子上补画上一个‘到’就是了。”
“说是应该自己赔。”益堂自言自语地说。“这公债票也真害人,我是一点也莫名其妙
。你一沾手就上当。到昨天,到晚上,也还是从堂屋一直打到大门口。老三多两个孩子上学
,老五也说他多用了公众的钱,气不过……。”
“这真是愈加闹不清了!”月生失望似的说。“所以看见你们弟兄,沛君,我真是‘五
体投地’。是的,我敢说,这决不是当面恭维的话。”
沛君不开口,望见听差的送进一件公文来,便迎上去接在手里。月生也跟过去,就在他
手里看着,念道:
“‘公民郝上善等呈:东郊倒毙无名男尸一具请饬分局速行拨棺抬埋以资卫生而重公益
由’。我来办。你还是早点回去罢,你一定惦记着令弟的病。你们真是‘??在原’〔8〕
……。”
“不!”他不放手,“我来办。”
月生也就不再去抢着办了。沛君便十分安心似的沉静地走到自己的桌前,看着呈文,一
面伸手去揭开了绿锈斑斓的墨盒盖。
一九二五年十一月三日。
〔1〕 本篇最初发表于一九二六年二月十日北京《莽原》半月刊第三期。
〔2〕 打茶围 旧时对去妓院喝茶、胡调一类行为的俗称。
〔3〕 义庄 以慈善、公益名义供人寄存灵柩的地方。
〔4〕 “先帝爷,在白帝城” 京剧《失街亭》中诸葛亮的一句唱词。先帝爷指刘备
,他在彝陵战役中被吴国的陆逊战败,死于白帝城(在今四川省奉节县东)。
〔5〕 神堂 供奉祖先牌位或画像的地方,也称神龛,一般设在堂屋的正面。
〔6〕 《Sesame and Lilies》 《芝麻和百合》,英国政论家和
艺术批评家罗斯金(J.Ruskin.1819—1900)的演讲论文集。
〔7〕 “兄弟怡怡” 语见《论语·子路》。怡怡,和气、亲切的样子。
〔8〕 “??在原” 语见《诗经·小雅·常棣》:“脊令在原,兄弟急难。”??
,原作脊令,据《毛诗正义》,这是一种生活在水边的小鸟,当它困处高原时,就飞鸣寻求
同类;诗中以此比喻兄弟在急难中,也要互相救助。