鲜活的小鸟(4)
时间:2022-11-18来源:网友提供 作者:川端康成 点击:
次
“小姐是我姐姐。”
初枝眼前发黑。
“对啊,你们两个人难道不能变成真正的姐妹那样吗?”
“不。是我真正的姐姐。”
“所以嘛……”
“不对。小姐她是我妈妈生的孩子。”
“唔?”
正春目瞪口呆。
五
从树木中间的长凳上往博物馆大门方向眺望的朝子,无意中转身朝美术馆方向一望,吃惊得几乎要站起来。
和一个男人一起从那正面大门走下来的好像是礼子。
朝子从长凳上起身走过去。
朝子是第一次看到礼子身穿和服盛装,远远望去一眼就认出来是她。
从台阶中间笔直走下来那得意洋洋的派头像她,最富特色的还是她向男人微微颔首时,肩部以上的动作。
礼子像是在跟同行者告别。
“在回家途中想不想顺便去我们家。”
朝子想起是锁了家门出来的。
那男人好像让车在等,他强迫礼子与自己同行。
朝子既然已走出树阴下,来到草坪中间的路上,无论如何已无法再躲避。
礼子一看清是朝子,便突然离开男人身旁。
朝子加快脚步迎上前去。
“怎么看都觉得像您。虽然您身穿和服,还是第一次看见……”
礼子回头瞅了一眼自己的身姿,忽然随便问了一句:
“初枝呢?”
“嗯。”
朝子吞吞吐吐地说。
“什么呀?说请暂时不要去打扰她,你哥哥说的,因此我才没去看她的。”
“嗯。”
礼子突然改变语调说:
“那一位就是矢岛。刚才在里面见到的。一位朋友的哥哥在展出旅欧作品,应朋友之邀我来看展出的,说矢岛是他在伦敦的老相识。”
礼子心想,朝子肯定会从有田那里听说填有关伯爵的事,便笑着对她说:
“我的朋友见我被矢岛逮住,她便逃跑了。就那样想来欺辱我哟。”
然而,有田未曾对妹妹谈起过礼子的婚事,所以朝子听不太明白,却也清楚礼子是在为自己跟这个男人呆在一起而辩解,便说:
“对不起。关于初枝的事想跟您商量商量,能否抽空儿来我家一趟?”
“好的,我正准备过一会儿去看看呢。”
朝子正在为是否把正春来了的事毫不隐瞒地说出来而犹豫不决。
“作为我来说,对初枝能住在我们那里,感到很高兴,但是,听说在这以前,您曾对我哥说过请把她交给你管。”
“曾想教她各种知识,是个挺可爱的人吧。”
“是的。长野的她妈妈来了一封信,说要来接她回去,不知怎么回事?”
“是我哥哥的恋人呀。您听说过?”
受到礼子坦率的话语的感染,朝子也大胆地说:
“其实,您哥哥刚才来了。”
“哦?”
“可是,他俩的神情都不对头。十分担心就跟到了这里。”
“现在到哪儿去了?”
“进了那边的博物馆。”
“博物馆。”
两人同时回头朝博物馆方向望去。
六
嫩叶掩映的博物馆大门无法看得清晰。
礼子返回到矢岛伯爵身旁说:
“我就在这里告辞了。”
“是谁?那个人。”
伯爵出自虚伪的自尊心这样问道。礼子直言不讳地说:
------分隔线----------------------------