“我是最卑鄙的女人,我的思想也卑鄙,我的心也卑鄙。
……”
米佳张皇失措,叽叽咕咕说了句文不对题的话,吻娜嘉的头。……“您善良,心好。……我,说心里话,是爱您的。……哎,不过您可不要爱我!在这个世界上我最爱的就是金钱、服装、马车。……我一想到我没有钱,就宁可死掉。……我坏透了,我自私自利。……您不要爱我,德米特利·伊凡内奇,亲人!
您不要再给我写信!我就要出嫁了,……嫁给加甫利雷奇⑧。
……您看我是个什么样的人!您居然还……爱我!再见!我将来嫁了人也还是会爱您。……再见,米佳!”
娜嘉急匆匆地拥抱古塞夫,急匆匆地吻他的脖子,然后往大门口跑去。
娜嘉回到自己房间里,挨着桌子坐下,伤心地哭着,写了下面这封信:“亲爱的伊凡·加甫利雷奇!我属于您了。我爱您,愿意做您的妻子。……您的娜。”
她把信封好,交给女仆按地址送去。
“明天……他会给我带点什么礼物来的,……”娜嘉暗想,深深地叹口气。
这一声叹息结束了她的哭泣。娜嘉在窗边略坐一阵,定下心来,就赶紧脱掉衣服睡下。到午夜时分,这个年轻、漂亮、放荡的坏女人已经睡熟,身体在贵重的、绣了花和姓氏的绒毛被子里睡暖,只是偶尔颤动一下。
这天午夜,伊凡·加甫利洛维奇在他书房里走来走去,讲出他的种种幻想。
他父母在这个房间里坐着,听他讲他的幻想。……他们兴高采烈,由于儿子幸福而感到幸福。……“她是个好姑娘,人品高尚,”他父亲说。“她是五品文官的女儿,再者又是美人儿。只有一件事不好:她姓的是日耳曼人的姓!人家会以为你娶了个日耳曼女人呢。……”
【注释】
①这个名字的爱称就是娜嘉。
②即求婚。
③希腊神话中人身鸟足的女妖,常以其美妙的歌声诱惑航行者触礁而死。
④法国人名,相当于俄国人名伊凡。
⑤在俄国,黄色的钞票是一卢布钞票。
⑥符拉季米尔的爱称。
⑦这个名字的爱称就是米佳。
⑧加甫利洛维奇的简称。