帕特里克失去了兴趣。“嘿,吉姆……吉姆,你看过新的轻便车吗?怎么样?”
我并不在意他转换了话题,我还在想着艾丽西娅说过的话。我可以想象威尔推开她的情景。但显然,如果你爱一个人,你就应该一心一意,帮助他渡过难关,不论生病还是健康,都应该守护在他身边。
“再来杯饮料吗?”
“来杯伏特加汤力水,低糖的开胃饮料。”我说道。
帕特里克竖起眉毛耸了耸肩,走向酒柜。
这样讨论我的雇主,我感到有点惭愧。尤其是我意识到他一直都在忍受痛苦。我几乎不可能不去揣测他的生活中更为私密的那部分。此刻我有些心不在焉。他们谈论着在西班牙的一次周末训练,我没太留心听,直到帕特里克重新出现在我身边,轻推了我一下。
“在想象吗?”
“什么?”
“西班牙的周末啊,而不是希腊的假日。如果你不想骑车四十英里,你可以在水池边休息。我们可以搭乘廉价的航班,还有六个星期的时间。现在我们有钱……”
我想到了特雷纳夫人。“我不知道……我不确定他们这么快就让我请假。”
“那么,我去你介意吗?我真的想进行一些高原训练。我一直想来一场大的。”
“大的什么?”
“铁人三项赛、极限三项。骑车六十英里,步行三十英里,在零度以下的北欧海中游一场又长又棒的泳。”
他们总是不无崇敬地谈到极限三项,那些承受损伤完成了极限三项的人,就像参加了一场遥远而格外残酷战争的老兵。他期待地咂了咂嘴。我看着我的男朋友,怀疑他是不是真的是个外星人。一时间我觉得我更喜欢做电话销售时的他了。
“你要去吗?”
“为什么不?我的身体从没这么好过。”
我想到所有额外的训练——以及有关重量与距离、健康与忍耐的无休止的谈话,觉得没有任何兴趣,况且这些天在情况最好的时候,其他事情也很难引起帕特里克的注意。
“你可以跟我一起。”他说,虽然我们都清楚他不相信这点。
“我会让你去,”我说道,“当然,加油。”
我点了奶酪蛋糕。
原以为前一天的事情会让格兰塔屋的气氛变得轻松些,但我的想法是错误的。
我笑容满面,欢喜地向他问好,他只是望着窗外,瞥都不瞥我一眼。
“今天他心情不好。”内森一边套上外套,一边低声说。
早上天气恶劣,云层低低的,雨点拍打着窗户,很难想象太阳会再出来。这样的天气我自己都感觉闷闷不乐,威尔情绪不佳也在情理之中。我干起早上的例行杂活儿,一直告诉自己这没什么要紧。其实你并不需要喜欢你的雇主,不是吗?很多人都不喜欢自己的雇主。我想起特丽娜的老板,一个离婚多次的女人,老是摆着一张臭脸,特丽娜上几次洗手间都要受她操控。要是她认为我妹妹超过了上厕所的合理次数,就会说些带刺的话。另外,我已经在这儿干了两个星期了,那意味着我只剩下五个月加十三个工作日了。
前一天我把那些照片仔细收好放在了底层抽屉,现在它们都堆在了地板上。我把照片摊开整理好,估计着我可以把相片放在什么样的相框里。收拾东西我很在行,并且,我觉得这也是个消磨时间的不错方式。
我忙活了大约十分钟,直到一阵机动轮椅的嗡嗡声响起,才让我警觉到威尔的到来。
他停在门口,看着我,黑眼圈很重。内森告诉过我,有时他通宵睡不着觉。我不想去想这是种什么样的感觉——陷在一张你没法动弹的床上,只有消极的情绪与自己深夜做伴。
“我在看能否修补一下这些相框。”我拿起一个相框说,那是他蹦极的那张。我尽量表现得愉悦些。我们想找一个健康活泼的人陪伴他。
“为什么?”
我眨了眨眼。“嗯……我觉得有些是可以修补的。我带了些木胶来,如果你愿意让我试一试的话。要是你想把它们换掉,我可以午休时去镇里一趟,看看能不能再找到一些。或者我们可以一起去,如果你想外出……”
“谁让你修补它们的?”
他的注视让人不寒而栗。
啊噢,我想着。“我……我只是想帮点忙。”
“你想修补我昨天的所作所为。”
“我——”
“露易莎,你知道吗?这很好——如果有人费心留意我想要什么。我不是不小心打碎这些相框的,而是因为我压根不想看到它们。”
我站起来。“对不起,我没想到——”
“你以为你很明白,每个人都认为他们知道我需要什么。让我们把这些该死的照片放回去,给那个可怜的病人一点可看的东西。我不想我每次躺在床上时,这些该死的照片总是盯着我,行吗?你懂吗?”