我不是在征询您的建议,我要独自一人想清楚这事。您现在看到的已经是不再更改的决定,我也会尽快把这个决定通知贝科夫,他正在催促我作出最后的决定。他说,他有事要办,不能再等,他必须离开,不能因这种小事而耽搁。只有上帝知道我会不会幸福,我的命运掌控在他神圣而又莫不可测的鼓掌中,但是,我已经拿定了主意。听说贝科夫为人善良,他会尊重我,也许,我也会尊重他,对我们这样的婚姻还能有什么奢望呢?
我把一切都告诉您,马卡尔·阿列克谢耶维奇,我相信,您会理解我的苦楚。不要试图让我放弃我的决定,您的努力会白费,请您在心中斟酌斟酌迫使我这么做的根源。起初我十分惊慌,现在我内心平静多了,将来会怎样,我不知道。该怎样就怎样吧,听天由命!……
贝科夫来了,只能就此搁笔。还有很多话想对您说。贝科夫已经到门口了!
瓦·多
9月23日
瓦尔瓦拉·阿列克谢耶夫娜,宝贝儿!
宝贝儿,我赶忙给您回这封信,是因为我急于要告诉您,我很惊讶,一切好像都不大对劲……昨天我们埋葬了高尔什科夫。是的,瓦莲卡,是这样,贝科夫做得很体面,只是,我亲爱的,您看,您就这么同意了?当然,一切都是上帝的旨意。是这样的,一定是这样的,就是说,这里一定有上帝的旨意。当然,天意既能给人幸福,也是不可预知的。命运也是如此,它们原本都是一样的。费多拉也赞成您。当然,宝贝儿,您就要得到幸福了,您会称心如意的,我亲爱的心肝,我的小天使——不过,您看,瓦莲卡,这事怎么就来得这么快呢?……是啊,有事……贝科夫先生有事要办——当然,谁没有事呢?他当然也会有事……他从您那儿出来的时候,我看见他了。他长得仪表堂堂,可以说是十分出众的男子汉,不过这一切似乎总有些不对劲,问题不在于他是不是仪表堂堂,而是我自己不知怎么的心中茫然不知所措。我们以后将怎样通信呢?我,我独自一人留下又该怎么办呢?我,什么都反复考虑过了,我的小天使,像您在信中对我说的那样,我设身处地考虑了种种原因。我已经抄完了第二十页,哪知会忽然发生这样的事情!宝贝儿,您就要走了,那您应该需要买各种各样的东西,买各式鞋子、衣服,而我正好在豌豆街上有一家熟悉的商店,还记得吗,我曾经跟您提过它。啊,不行!您是怎么啦,宝贝儿,怎么啦!要知道您现在还不能离开,根本不能,无论如何也不能,要知道您还需要买许许多多的东西,需要添置一辆马车。再说,现在天气这么差劲,您瞧瞧,瓢泼大雨,还那么潮湿,而且……还有,您会冻着的,我的小天使,您的小心窝会着凉的!您怕见生人,可您还要走,而我独自一人留在这儿又该靠谁呢?费多拉还说什么极大的幸福在等待着您……这个刁婆娘是想把我毁掉。今天您去做晚祷吗,宝贝儿?如果可以,我想去看您。宝贝儿,说您是一个有学识、有教养、懂感情的姑娘,这句话很正确,非常正确,只是,最好还是让他去娶商人的女儿吧!您是怎么想的呢,宝贝儿?最好还是让他娶商人的女儿!我要去找您,我的瓦莲卡,天一黑,我就到您那儿呆上个把钟头。现在您是在等贝科夫吧,等他一走,那就……等着我,宝贝儿,我这就去……
马卡尔·杰武什金
9月23日
马卡尔·阿列克谢耶维奇,我的朋友!
贝科夫先生说,我必须得有三打荷兰亚麻布衬衫,因此需要尽快找到几个女裁缝来做两打衬衫,我们的时间很紧。贝科夫先生在生气,他嘟囔说,这些破衣烂衫的事儿还真是麻烦透顶。五天后我们举行婚礼,婚礼后的第二天我们就动身离开这里。贝科夫先生很着急,他说,没必要在这种无聊的事情上浪费太多的时间。我忙得累坏了,几乎站不住了。事情实在太多,说真的,要是这些事一件都没有就最好了。还有,我们这儿丝质花边和钩花花边不够,还要去买一些,因为贝科夫先生说不希望他的妻子穿得像个厨娘,他希望我一定要“把所有的地主太太比下去”,这是他亲口说的。所以,马卡尔·阿列克谢耶维奇,请您到豌豆街希丰太太那儿去一趟,一是请她派几个女裁缝到我们这儿来,二是烦劳她亲自来找我一趟。今天我病了,我们的新房子很冷也很乱。贝科夫先生的姑母年事已高,呼吸都很困难,我担心她会在我们动身离开之前就去世,可是贝科夫先生说没有关系,说她会好起来的。我们家里乱极了。贝科夫先生没有和我们住在一起,因此只有上帝知道他的那些仆人都跑到哪儿去了。有时,只有费多拉一人服侍我们,照顾贝科夫起居的那个仆人也已经三天三夜不见踪影了。贝科夫先生每天早上来,总是发脾气,昨天还动手打了这所房子的伙计,为此还和警察闹起了不愉快……连给您送信的人都没有可派的,我就通过邮局寄给您吧。啊!差点儿忘了最重要的事:请您告诉希丰太太,要她务必把丝质花边换掉,要和昨天的花样匹配才行,并让她亲自来我这儿一趟,把新挑选的花样拿给我看看。您还要告诉她,关于那件薄上衣我改变主意了,要用钩针绣。还有,手帕上的花体字母要用锁针绣法,您明白了吗,要用锁针绣,而不是平针绣,您千万要记住啊,用锁针绣法!还有一件事我差点忘了!看在上帝的分上,请您转告她,短披肩上的那些小叶子要绣得凸显出来,带子和衣襟要镶细边,还有领子要滚花边或者加宽宽的荷叶边。请您转告她这些,马卡尔·阿列克谢耶维奇。