卡拉塔杰夫说到这儿停了下来,眼睛看着我。
“您结婚了吗?”
“现在还没。”
“噢。事情很明显了,那个老太婆不肯把马特列娜给我,还尽说一些让我气愤的话,于是我不耐烦地说:‘行了吧,老太太,您说的那些话乱七八糟的,我听不懂!我现在只问您,究竟同不同意我带走马特列娜?’老妇人一下子变得愁眉苦脸起来,烦躁地说:‘让他出去!让他出去!真是烦死人了!快走吧!哎……’坐在一边的亲戚立马跑到她身边安抚她,然后对着我大喊大叫,要我快点离开。女主人还在那嘟嘟囔囔:‘这是我的家,想怎么做是我的事,真烦……烦死了!’我一刻也不再停留,拿过帽子就跑了出去。”
卡拉塔杰夫接着说:“或许您会笑话我,觉得我不该对一个身份低微的姑娘如此执著。但我确实这么做了……我也不想改变什么……不管您怎么看,从那之后我寝食难安,心简直快要死去!……我在心里骂着自己,都是因为我,马特列娜才会被送到环境恶劣的地方做工。她一定过得非常不好,被主人谩骂,穿着破旧的衣服,每天要做许多农活,还要忍受那个粗鲁的,自以为穿着柏油靴子就得意洋洋的农民村长的打骂——想到这些我就止不住地颤抖。我决定去看她,一番打听后,我得知了她被送往的那个村庄。我马不停蹄朝那赶去,终于在第二天天快黑的时候到达。显然那位女主人没想到我会跑来这么远的地方,所以我不费吹灰之力就找到了她的所在。别人都以为我是隔壁村子的人,走到村长家门口,我一眼便看到马特列娜坐在大门外的台阶上,双手托腮。看到我之后,她惊喜地快要叫出声来,不过我做了一个噤声的动作,用手指向后院和田地,神情自若地走进屋里和村长攀谈起来。我跟他天南地北乱扯一阵,然后找了个机会溜出门,去见马特列娜。她激动地抱着我不肯松手,眼泪不住地往下流。她瘦了不少,而且神情憔悴。我安慰她说:‘马特列娜,没事了,不要哭了。’可是我的眼泪也不由自主地往下掉……一时之间不知道该说些什么,最后还是我先开口说道:‘别哭了,马特列娜,哭泣无济于事,我们得做出点实际行动来,这次你就跟着我离开这里,我们跑得远远的,这样你就解脱了。’当时她被我吓坏了,好半天说不出话来……‘不行!那么做只会让事情变得更加严重!她们会找到我,我将得到比这严厉一百倍的惩罚!’‘谁也找不到我们。’‘她们找得到,我不能那么做。彼得·彼得洛微奇·卡拉塔杰夫,我知道您关心我,但现在的情况不是您能改变的;我命该如此,怨不得别人。’‘马特列娜,哎呀,你不能被一点困难打倒啊,你要勇敢。’我知道她不甘屈服……她的心灵是那么美丽!我继续劝慰她说:‘待在这儿你会有好日子吗?不会的,既然留下来和逃出去的结果都一样,为什么不试试呢?难道你还没有挨够村长的打?’听到这儿,马特列娜的脸变得通红,嘴唇也不自在地抖动着。‘我怕自己逃跑后,她们会迁怒我的家人。’‘你的家人?……难道她们会把你的家人都发配到外地去吗?’‘一定会的;我的哥哥第一个逃不掉。’‘那你的爸爸呢?’‘我爸爸是一个不可多得的制衣匠,他应该不会遭到发配。’‘那你可以不用那么担心;你的哥哥还年轻,发配不会对他产生不好的影响。’我费了好大的劲才说服她和我一起离开;她仍然不放心,追着问我是否会对这件事情负责……我说:‘这是我该担心的事,你就安心吧……’不管怎样,她终于跟我走了……这一次我没有准备充分,我另外选择了时间,在夜里,我驾着马车接走了她。”
“她就这样跟着你走了?”
“是的,她跟我走了,我安排她住在自己家中,我的佣人不多,房子也不算大,不会有太多人知道。佣人们也会守口如瓶,别人休想用金钱或者别的好处收买他们。至此,我和她终于过上了幸福快乐的日子。马特列努什卡(马特列娜的昵称)在休养一段时间后也恢复了往日的活力;我对她的爱与日俱增……最令我想不到的是她竟然还会唱歌跳舞和弹奏吉他,天知道她是怎么学会这一切的,实在是太惊喜了!我告诉她不要和周围人见面,不然那些好事之徒会去告发我们。我有一位关系密切的朋友,他的名字是戈尔诺斯塔叶夫?潘捷莱,想必您不认识他。他学识渊博,普希金的书他都读过。我和他说了马特列娜的事,他对她非常有礼貌;完全把她当做一位富贵的太太,恭谦地亲吻她的手。他还教马特列娜写字,耐心给她讲解知识,我们都很乐意和他聊天。我给她做了一件非常时髦的大衣,出自一家莫斯科商店的老板娘之手,一件镶毛边的枣红色丝绒大衣,还附有腰带,穿起来漂亮极了!马特列娜的性格让我有些捉摸不透,但这不妨碍我爱她。她有时会呆坐上好几个小时,好像在思考事情,眼睛朝下看着地面,时间在她身上仿佛停止了;这个时候我会坐在她旁边,趁她发呆的时候仔细打量她,无论怎么看、看多少遍,我都不满足……她的笑容就像一根羽毛,轻轻撩动着我的心,痒痒的,很舒服。她总是没由来地大笑,或者说一些笑话,高兴得像小孩一样乱蹦乱跳;她的拥抱那么热烈,我怎能拒绝?每天我都想着法儿让她开心,这是我唯一在乎的事情。我最喜欢看见她收到我的礼物后露出的表情,那是多么愉快的表情呀?漂亮的脸蛋因为激动而变得红彤彤的,穿着我买给她的衣服,一遍又一遍亲吻我。后来,她的父亲库里克找到了我们,不知他是从哪儿知道了女儿的下落;老人长途跋涉来到我家,看到我们后一直不停地哭……我想他是因为高兴、激动而哭,您也这么认为吗?我们拿了好多东西送给他,马特列娜,我亲爱的姑娘,她还给了父亲一张钞票,五卢布的,老人当场就跪倒在她脚下,吓得我们赶紧扶起他。真没想到他会有如此大的反应。我和她就这样快乐地生活着,要是一直这么生活下去该多好!但命运总爱和我开玩笑!”