中断的友谊( 第十一章)(3)
时间:2022-12-06来源:网友提供 作者:伏尼契 点击:
次
杜普雷讲完话就走了,麦尔尚也随着出去了。他们离开以后,贝蒂容就哈哈大笑起来。
“好家伙!多么吓唬人的话呀!注意,先生们!我向你们宣布一条重要通知。”
他跳起身来,学着队长的腔调,装份起那种以势压人和一本正经的面孔。
“这是冒昧无知人的荒谬可笑的迷信……你算了吧!德•范,不然我现在就揪你的耳朵教训你,我无法揪你的胡子,因为你的胡子还短……你们这些因愚昧无知而惊慌失措的人(请原谅,列瓦雷士先生)。弄得我们不得不囚困在泥潭里,一直到那个赤身***的骗子巫师念念有词,捉神弄鬼完了。永世长存!阿门!”
施切格尔对这一讽刺嘲笑报以热烈的掌声和嘶哑的憨笑。
“这样的决定是蛮有味道的。”洛尔蒂说,“不过意思不大。如果我们每次都象列瓦雷士先生所预见的那样,一遇到令人讨厌的土人喝醉了酒,或者……就停留。”
“而且他们还光着屁股跳萨拉班达舞。”德•范支持他的意见。
吉奥梅从嘴里抽出雪茄,轻蔑地哼了一声。
“我亲爱的德•范,自然这是当着列瓦雷士先生的面抬举那些人。您别忘了,任何一个穷光蛋,不管是白人或是有色人,都和他格外亲近。难怪说我们当中有些人就是属于那个社会阶层的。”
列瓦雷士丝毫不动声色。他手中的雪茄冒出的一缕轻烟在平稳地徐徐上升。列尼默然地站起身来,坐在他的身边。翻译的嘴唇轻轻地紧缩起来,发白的鼻孔抽动了一下,就此而已。这时门外传来一句平静而清晰的声音,使贝蒂容感到负疚似地抖动一下身体。
“我也感到亲近。任何一个穷光蛋都比文明人强。”
麦尔尚犹如狮子般的大头和结实的肩膀示威似地伸进了帐篷。他径直朝贝蒂容走去,把一只手放在他的肩膀上。这是一只有力的手,但和麦尔尚自己那魁梧的身体相比,这只手就显得太小了,它是温柔的、宽厚的,有着细长的手指和女人般娇嫩的皮肤;对一个漫不经心的人来说,它象是一只软弱无力的手,实际上它象钳子那样有力而令人感到吃惊。
“我认为你是一个正派的人。”麦尔尚说。
贝蒂容的脸唰地红到耳根子,大声地驳斥道:
“这是不公正的,老伯!您喜欢列瓦雷士,所以您才支持他那一套胡说八道。而我们只得囚在这块发臭的沼泽地里,活活地喂蚊子……”
“若不喂蚊子,那就让希瓦罗人活活地把我们干掉……我们这样做是完全正确的。”
“怎么能干掉呢,医生。”德•范开了腔,“我们又不是贵族女子中学出来的,我们难道还对付不了那一小撮土人吗?即使他们向我们进攻又有什么可怕呢?”
“你们所指的‘土人’是指什么人呢?”麦尔尚婉转地问,他没有放开贝蒂容的肩膀,象钳子似的抓着它,“是指一跺脚就可以吓跑的基多混血儿吗?还是指那些被巫师毒辣的酒浆激动起来、浑身充满杀气的林中好斗的居民?”
“我不懂,什么叫毒辣的酒浆。”吉奥梅说,“我看就是普通的葡萄酒也就足以使一些白人的头脑不清醒了。”
贝蒂容挣脱开麦尔尚的有如锁链般的手指,一跃而起。
“这可太卑鄙啦!难道我们就不能象正常人那样来安排生活吗?”
“算了吧,我的孩子!”麦尔尚又把手放到贝蒂容的肩膀上,这回却是温柔的,“我们别争了。”
“那么就是说,”德•范插话道,“粗野的土人毕竟是土人,不管他们在哪里,不管他们是黑种人或是红种人,也不管他们是开化的或是不开化的,我和贝蒂容两个人,就是空着肚子也足以对付他们一打人!”
“你们哥俩能对付半百吗?”
“让我说一句,医生,”洛尔蒂反驳道,“您昨天不是给我们讲过吗,这些野人是散居的,总共也没有几个家族。”
“我给你们讲的是库拉拉依河下游查巴罗族的情况。而希瓦罗族比他们的发展水平高,这里有一套战鼓信号系统。您可知道,一发出信号报警,他们一下能集中多少斗士?”他转向一直保持沉默的翻译,提出了这个问题。
------分隔线----------------------------